Se questa è l’introduzione…

"It seemed like a fine title for a book of short stories. There are so many fragile things, after all. People break so easily, and so do dreams and hearts."

(Neil Gaiman, introduzione alla raccolta di racconti "Fragile Things", parlando proprio del titolo)

Per quieteblu ( 😛 ) ed altri che non mastichino l’inglese a dovere:
"Sembrava un titolo adatto ad un libro di storie brevi. Ci sono così tante cose fragili, dopo tutto. La gente si infrange così facilmente ed altrettanto fanno sogni e cuori"

L’ho già detto che adoro quest’uomo?

Aries

Finché potrò continuerò ad osservare. Finché osserverò continuerò ad imparare. Finché imparerò continuerò a crescere. Finché crescerò continuerò a vivere.

Potrebbero interessarti anche...

6 risposte

  1. quieteblu ha detto:

    :PPPP me l’hai tradotto!!!

    Dovevi mettere una nota prima del testo inglese (una cosa del tipo “Quiete vai 3 righe più sotto che c’è la versione italiana!”), così non facevo la fatica di capire e passavo subito oltre!!!!

    Tzè

  2. Aries ha detto:

    Almeno un po’ di sforzo dovevo fartelo fare, no? :))))))))))))

  3. caterinapin ha detto:

    Anch’io lo adoro…

    Quando lo hai letto, mi aspetto la recensione eh?

    😉

  4. utente anonimo ha detto:

    “L’ho già  detto che adoro quest’uomo?”

    Non mi risulta difficile crederlo, io voglio sposarlo (certo, prima dovrebbe divorziare… ma questi sono piccoli dettagli)… ^____^

  5. utente anonimo ha detto:

    Mi cospargo il capo di cenere… Io di Gaiman non ho letto nulla, ho solo visto Stardust, bello.

  6. Aries ha detto:

    @Cate: me lo terrò caro, ma appena lo leggo non temere che ne leggerai sicuramente 🙂

    @Ladydoor: da te non mi aspettavo niente di meno 😛

    @Clavdia: sei sempre in tempo per rimediare 🙂

Lascia un commento

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Consenso ai cookie GDPR con Real Cookie Banner